Nur dich liebe ich - Na Tum Jaano Na Hum
mit
Hrithik Roshan 
,
Saif Ali Khan 
,
Esha Deol, Regie:
Arjun SablokDVD bei Amazon: Kein Preis angegeben(5 gebraucht ab EUR 3,29)
Erscheinungsdatum: August 2007
Durchschnittliche Bewertung:

3 Kommentare:
Inhalt schön, aber die Umsetzung hapert etwas Der Inhalt ist super und ich bin auch froh sie gekauft zu haben..
ABER: Die übersetzung ist ziemlich unglücklich... Die dt.Stimmen hätten besser gewählt werden können... H.Roshan und die anderen kommen voll kindlich rüber... Das macht das anschauen auf dt. nicht gerade zum Erlebnis..
Film ist einfach super -- die Synchronisation einfach nur mies Na Tum Jaano Na Hum gehört neben Kabhi Khushi Kabhie Gham (In guten wie in schweren Tagen)zu meinen absoluten Lieblingsfilmen, aber ich kann dem anderen Rezensenten nur zustimmen. Ich habe den Film ebenfalls im indischen Orginal mit enlgischen Untertiteln gesehen und ihn da viel besser gefunden. Da ich nicht immer auf die Untertitel angewiesen sein wollte, habe ich mir doch trotz der Warnung des vorhergehenden Rezensenten die deutsche Dvd gekauft, (auch weil die indischen Dvds oft eine schlechte Bildqualität haben.)
Was kann ich dazu sagen? So eine schlechte Synchronisation habe ich im Leben noch nicht erlebt. Vergleichsweise harmlos ist die Tatsache, dass die deutschen Stimmen eine Katastrophe sind und die Übersetzung wohl von einem Hindi-Muttersprachler, aber nicht von einem Deutschmuttersprachler gemacht wurden -- anders sind die zwar wenigen, aber doch vorhandenen Fehler nicht zu erklären. Das weitaus Schlimmere ist aber, dass der Inhalt der Dialoge gravierend verändert wurde. Das war wohl ein Versuch, den Film der europäischen Kultur anzupassen, aber wer Bollywoodfilme anschaut, weiß über arrangierte Ehen Bescheid oder hat es mittlerweile gelernt. Und selbst wenn man die indische Kultur nicht versteht, ist alles besser als diese deutsche Synchronisation, die den Inhalt des Films total verdreht und viele katastrophale Unstimmigkeiten verursacht, so dass sich der Film manchmal selbst widerspricht. Ich muss ehrlich sagen, dass ich den Film überhaupt nicht verstanden hätte, wenn ich ihn nicht schon vorher gekannt hätte.
Also für alle, die englisch sprechen und Bollywood lieben, kauft euch den Film, mit englischen Untertiteln. Der Film lohnt sich. Er ist einfach super und charmant. Da ich kein Hindi spreche, kann ich natürlich keine Garantie geben, dass die englischen Untertitel orginalgetreuer sind als die deutschen, aber sie passen absolut zur Handlung des Films und der Film gibt damit einen guten Einblick in die indische Kultur und ist sehr unterhaltend. Ich habe den Film mittlerweile schon so oft gesehen, dass ich bald keine Untertitel mehr brauche, weil ich eh was, was die Leute sagen.
Zum Inhalt: Die Kurzbeschreibung umfasst den Inhalt ganz gut, doch ist sie etwas irreführend, denn der Hauptteil des Films befasst sich damit, wie sich Esha und Rahul immer besser über ihre Briefe, aber auch unwissentlich in Person kennen- und liebenlernen, und dann den inneren Kampf Rahuls, als er feststellt, dass Esha (inzwischen die Braut seines Ziebruders) seine unbekannte Brieffreundin.
Also fünf Sterne für den Film, aber nur einen Stern für die Dvd. Der eine Stern ist für die Extras, die fast schon üppig, obwohl nicht erstklassik sind für Bollywoodfilme.
nur nicht auf deutsch Ich habe mir vor kurtzem die deutsche Version von einer guten Freundin ausgeliehn ich kannte schon die orginal Version und war sehr gespannt auf die Dt. da die DVD von Laserparadise ist habe ich mir nicht all zu große hoffnungen gemacht das ich was gutes bekomme und ,siehe da, sie haben mich nicht entäucht die DVD ist eine Katastrophe.
Das fing schon im Hauptmenü an das wirklich sehr einfallslos gemacht würde.
Über die Syncro sag ich erst besser gar nichts ,einfach nur traurig!
Mein Tip: nur auf Hindi mit UT nicht die deutsche version tut euch den gefallen.
4 Sterne für den Film
1 für die DVD
© 1998-2010 Amazon.com, Inc. und Tochtergesellschaften